Keine exakte Übersetzung gefunden für غير قابل للاستخدام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch غير قابل للاستخدام

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Rien. - On a le rapport du légiste ?
    غير قابلة للإستخدام - هل إستلمنا تقرير الطبيب الشرعي؟ -
  • Étant donné que les armes légères ne sauraient fonctionner sans munitions, les flux de munitions pour les armes légères et de petit calibre doivent aussi être maîtrisés.
    ونظرا لأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير قابلة للاستخدام بدون ذخائر لا بد من تحديد تدفقات ذخائر هذه الأسلحة.
  • Par conséquent, on s'attend à ce que le coût d'élimination de stocks inutilisables soit de faible niveau (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
    لذلك يتوقع أن يظل هناك حد أدنى من التكلفة المرتبطة بالتخلص من المخزونات غير القابلة للاستخدام (معلومات واردة في المرفق واو قدمتها الولايات المتحدة الأمريكية، 2007).
  • Une délégation a estimé que le fait que l'on ait pris conscience de ce que les débris étaient de nature à rendre l'espace impraticable avait ralenti mais pas interrompu les projets d'introduction d'armes dans l'espace.
    وأبدي رأي مفاده أن الوعي باحتمال تسبب الحطام في جعل الفضاء غير قابل للاستخدام قد خفف من إلحاحية النظر في مسألة الأسلحة المستندة إلى الفضاء، دون أن يصرف النظر عن تلك المسألة.
  • Une délégation a estimé que la prise de conscience du fait que les débris sont de nature à rendre l'espace impraticable avait modéré mais pas interrompu les projets d'armes dans l'espace.
    وأبدى أحد الوفود رأيا مفاده أن الوعي باحتمال تسبب الحطام في جعل الفضاء غير قابل للاستخدام قد خفف من إلحاحية النظر في مسألة الأسلحة المستندة إلى الفضاء، دون أن يصرف النظر عن تلك المسألة.
  • Il a annoncé qu'il verserait 65 millions de dollars au titre du programme russe d'élimination du plutonium, dans le cadre duquel 34 tonnes de plutonium de qualité militaire seront rendues inutilisables à des fins d'armement.
    وتعهّدت كندا بمبلغ 65 مليون دولار لبرنامج روسيا للتخلص من البلوتونيوم، الذي سيحوّل 34 طناً من البلوتونيوم القابل للاستخدام في الأسلحة النووية إلى أشكال غير قابلة للاستخدام في الأسلحة النووية.
  • Les armes ramassées récemment sont inutilisables; 94 des 131 armes détruites par la MINUL le 3 septembre 2007, soit 72 %, n'étaient pas en état de fonctionner.
    وكانت آخر مجموعة من الأسلحة التي جمعت غير قابلة للاستخدام؛ حيث كانت 94 قطعة من أصل 131 قطعة أسلحة دمرتها البعثة في 3 أيلول/سبتمبر 2007 (أي نسبة 72 في المائة) غير قابلة للاستعمال.
  • Les États-Unis et la Russie se sont engagés à transformer à eux deux 68 tonnes métriques (soit 34 tonnes chacun) de plutonium de qualité militaire en des formes qui ne puissent plus servir à la fabrication d'armes, principalement en le brûlant dans des réacteurs.
    وتعهدت الولايات المتحدة الأمريكية وروسيا بتحويل ما مجموعه 68 طناً مترياً (أي 34 طناً لكل بلد) من البلوتونيوم المستخدم في الأسلحة إلى أشكال غير قابلة للاستخدام في الأسلحة، وذلك بالدرجة الأولى بحرقه كوقود للمفاعلات.
  • Le droit inaliénable à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire
    الحق غير القابل للتصرف في استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية
  • Mais le plus grand inconvénient de cette stratégie est que, en l'absence d'importants crédits supplémentaires ou d'un second plan-cadre, l'ONU se retrouverait avec près de 900 000 pieds carrés (83 613 mètres carrés) d'espace vide inutilisable et dangereux dans le bâtiment actuel du Secrétariat.
    لكن أهم مواطن العيب في هذه الاستراتيجية يتمثل في أنه بدون نفقات إضافية ضخمة أو مخطط عام ثان لتجديد مباني المقر، فإن الأمم المتحدة ستظل تحتفظ بحيز غير قابل للاستخدام وغير آمن هو مبنى الأمانة العامة الحالي البالغة مساحته 000 900 قدم مربع تقريبا (613 83 مترا مربعا).